Per Ardua ad Astra

Tanto gilipollas y tan pocas balas

Samaritans

3 comentarios

Salté la valla y fui más allá de la señal que advertía, con grandes letras y en tres idiomas, que estaba absolutamente prohibido seguir más adelante. Entonces miré hacia mi derecha, y la vista fue abrumadora:

Lo siguiente que pensé fue: ¿y si doy un paso al frente? ¿Qué sentiría al caer 150 metros, quedándome sin aire gritando mientras me acerco a la espuma de las olas? La verdad, mi curiosidad no fue tan poderosa. Pero me consta que algunos lo han hecho.

I jumped over the fence and I walked beyond the sign that warned, in huge letters and three different languages, that it was completely forbidden to go ahead. Then I looked to my right, and the sight was overwhelming.

The next thing I thought was: and if I took a step forward? What would I feel falling 150 meters, shouting until I were breathless, while the foam on the waves gets closer? Really, I wasn’t so interested. But others have been.

Complimentary translation for the new visitors of the blog.

Perpetrado por EC-JPR

agosto 3rd, 2008 a las 11:01 pm

Categoría: Humor

3 comentarios en 'Samaritans'

Suscríbete a los comentarios vía RSS o TrackBack a 'Samaritans'.

  1. ¡Hombre! ¡Bienvenido! Un mes casi… nos tienes ‘abandonaos’…

    Iñaki

    4 Ago 08 at 01:30

  2. Bienvenido!!! 🙂

    Como te dije ya me he puesto al día con las entradas antiguas… A veces pienso que tengo demasiado tiempo libre xDD

    Bueno, pues aquí nos leemos!

    Makö

    4 Ago 08 at 11:42

  3. ¡Muchas gracias por la bienvenida, compañeros! De todas formas, no os malacostumbréis, porque este domingo vuelvo a levantar el vuelo hacia tierras más soleadas. Pero bueno, por lo menos esta semana prometo darlo todo.

    EC-JPR

    5 Ago 08 at 00:27

Adelante, disfruta de tu minuto de gloria.

Y recuerda: The first rule about Fight Club is you don't talk about Fight Club.